El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Instituto Cervantes de Tokio

Blog sobre nuestros cursos de español y las actividades culturales

Club de lectura de julio

El sábado, día 30 de julio, a las 11 de la mañana, nos reuniremos para la sesión mensual del Club de lectura de la Biblioteca “Federico García Lorca” .

En primer lugar dedicaremos unos minutos a posibles comentarios relacionados con la sesión anterior. Después comentaremos la obra que hemos leído para esta ocasión. En julio estamos leyendo “El túnel” de Ernesto Sábato. Finalmente, discutiremos y propondremos la lectura para el mes de agosto y propondremos lecturas futuras para permitir que los participantes tengan más tiempo en conseguir las obras que se leerán en meses venideros.

Para complementar información sobre la obra y el autor de la lectura de julio os proponemos:

Biografía de Ernesto Sábato

Documental sobre Ernesto Sábato

Frases y pensamientos del autor

Argumento de “El túnel”

Un comentario a “El túnel”

En la Biblioteca del Instituto Cervantes tenemos dos ejemplares de sendas ediciones de “El túnel”

Comparte esta entrada

Twitter Facebook Google+ LinkedIn Del.icio.us Tumblr Del.icio.us

Entradas relacionadas

Etiquetas

30 comentarios a «Club de lectura de julio»

  1. Elena Quesada dice:

    Pensé que la lectura del mes de agosto ya estaba decidida. Ya conseguí el libro y he invitado a mi amiga que también compró el libro.

  2. pablo dice:

    Hola!

    Si, yo también tenia entendido que las lecturas de Julio y Agosto
    estaban decididas…..

    Julio 30: El túnel de Ernesto Sabato

    Agosto 27: Marianela de Benito Perez Galdos

    bueno, habrá que confirmar….

    pablo

  3. Alicia Watanabe dice:

    Hola chic@s
    Teneis razòn, despues de comentar “el túnel” , va Galdòs y luego Monterroso.
    Yo fui quien dije que tocaba español y se me estaba pasando. Estan todos de acuerdo?

  4. Alicia dice:

    Hola otra vez, chic@s.
    Tengo que aclarar una cosa; En la última sesión no estàbamos todos y dije que íba a consultar lo de si
    podíamos decidir varias lecturas mensuales con antelaciòn. Al consultarlo nos hemos dado cuenta que
    haciendolo así nos hipotecamos un poco. Me explico: saldràn premios literarios o cualquier otra a cerca
    de un escritor que haga necesario que abramos “una puerta de urgencias”. ? Me entendeís?
    Seguimos hablando el día 30 con el jefe incorporado.
    Bss.

  5. pablo dice:

    Buenas Noches

    Respecto al calendario de las próximas lecturas,
    a mi me queda claro que de haber algún que otro
    acontecimiento que obligue a cambiar los programas,
    no hay ningún problema.

    Nos vemos el sábado.

  6. Alicia dice:

    Hola otra vez,
    Me acabo de dar cuenta de un feliz acontecimiento: El Club, nuestro Club, se comenzò a fraguar en noviembre
    del año pasado. Cuenten y caigan… Sí, el sàbado podríamos celebrar tb el tùnel de alumbramiento y darle alas para que vuele alto… ? Què les parece? Les animo a venir a todos los padres y madres.
    Aviso: Ya tiene nombre y no hay cava ni nada parecido, podemos brindar con nuevas ideas; vengan cargados de felices ideas…y ocurrencias…
    Hasta el sàbado!!!

    P.D. Gracias Pablo

  7. Alicia dice:

    Holaa!
    Desde ayer estoy pensando, la buenísima observación de Naoko, sobre el título
    que da el protagonista del tùnel al instrumento del que se sirve para entrar en su
    propia complicada historia. Hablo del cuadro titulado maternidad.
    Naoko preguntò porquè èse título? Y no supimos responder; sigo sin saberlo, pero
    se me ocurre (y una ocurrencia no es màs que èso) que es la ùnica palabra tierna
    de toda la obra, y que està fuera del tùnel, ahí como escondida…
    Alguien encontrò otra cosa?

  8. Elena Quesada dice:

    Es cierto, Alicia y demás lectores, lo que dice respecto al comentario de Naoko. Yo soy muy tajante en mis ideas y lo que se me ocurre al respecto es que una madre sería la única persona capaz de amarle incondicionalmente. Y me parece que una persona así de obsesiva, no sería agradable a muchas compañeras (avíseme quien piense lo contrario 🙂 ). Es posible que asocie la maternidad con su propia búsqueda de la felicidad.

  9. pablo dice:

    Buenas tardes!

    Antes que nada, la bienvenida a Manolo de sus vacaciones.
    (espero que lo hayas pasado muy bien).

    Si, a mi también se me quedó dando vueltas dentro
    de la cabeza el comentario de Naoko sobre el
    título del cuadro. Maternidad…..
    Alicia nos cuenta de que “maternidad” es la única palabra
    tierna, y estoy de acuerdo….. pero aún así me sigue
    rondando por la cabeza el porqué de este título para el
    cuadro. Es más, me queda tanta espina como el
    “¡insensato!”del final…..
    ¿Cómo y porqué una persona como Castel,
    sabiendo, después de leer todo el libro, que es
    un tipo más bien asocial, amargo o resentido,
    loco o rayado, racional obsesivo, y demás etcéteras,
    pinta cuadros inocentes y tiernos?
    (esto es para el psicoanálisis)
    (de eso sabemos muy poco los argentinos :o))

    Y otra vez subrayo lo de la incomunicación.
    Hay una escena en el capítulo 9

    “Le grité brutalmente:
    —¡Le digo que la necesito! ¿Me entiende?
    Siempre mirando el árbol, musitó:
    —¿Para qué?
    No respondí en el instante. Dejé su brazo y
    quedé pensativo. ¿Para qué, en efecto?
    Hasta ese momento no me había hecho
    con claridad la pregunta y más bien
    había obedecido a una especie de instinto.
    Con una ramita comencé a trazar dibujos
    geométricos en la tierra.
    —No sé —murmuré al cabo de un buen rato
    —Todavía no lo sé.
    Reflexionaba intensamente y con la ramita
    complicaba cada vez más los dibujos.”

    “No sé” dice Castel, una persona tan racional.
    Necesita de una persona (Maria) y no sabe para qué.
    Uy uy uy, justo en lo más humano de los humanos.
    (Creo que todo el mundo escribió dibujos en la arena
    con una ramita).

    Bueno, espero no haber complicado el asunto.

    Escriban. A ver si así se aclaran algunas cosas.

  10. Elena Quesada dice:

    Pablo, al contrario, entre más nos complicamos con el libro, más lo disfrutamos. 🙂

  11. Alicia dice:

    Me encantan vuestros comentàrios, chic@s! y me encanta estirar el libro todo lo que dè!
    -Querer una “María” tan tierna y comprensiva como una madre.
    -Còmo un rayado puede pintar cuadros tiernos…
    Ay, cómo se està poniendo esto!
    Espero que se nos entienda. Yo pido disculpas por haber construido frases largas y haberme
    equivocado poniendo comas. No sè si puedo auto- corregirme los anteriores comentarios.
    Quien llegue a leerlo y no entienda lo que queremos decir, pregunte siempre que quiera.
    A veces no me entiendo ni yo misma, pedirè ayuda tambien…

  12. pablo dice:

    Un comentario con respecto al “tono”,
    al ambiente y la forma del libro “el túnel”.

    La redacción en primera persona y el tono
    mayormente introspectivo del libro hizo recordar
    a Manolo un libro (gordo) de Fernando Pessoa
    (escritor portugués) “El libro del desasosiego”.
    (Un libro para leer sin prisa, y si es posible
    sin señalador)(しおり)

    También comentó la señorita….. ( ¿cual será su
    nombre?) sobre “Del placer y del vicio de fumar”,
    de Italo Svevo (escritor italiano).

    A uno se le viene en mente la escena del
    sueño que a Castel lo convierten en pájaro
    ( capitulo 22) y….. bueno….. Kafka,
    “La metamorfosis”.
    Y también me hace recordar de a
    pellizcos a Kenzaburo Oé.

    ¿A ver si a alguien se le ocurre otra
    asociación?

  13. Alicia dice:

    Yo tb había pensado en Kafka. Estaba segura que Sàbato lo había leído y le habría influido.
    Ahora quiero volver al cuadro de la maternidad, y me da un poco de pena que siempre seamos los mismos
    quienes escribimos.
    Bueno, pues resulta que estoy leyendo algo de las sociedades secretas, còmo la masonería , y leo que:
    Los miembros de èstas, para transmitir conocimientos a traves del tiempo, sin ver amenazada su vida ni su cuello, se valían de la pintura (no son palabras textuales)
    La interpretaciòn visual y auditiva es libre y se puede cuestionar mejor que la escrita (ya lo entendemos todos, los que preferimos hablar).
    Dicen que el artista cuando exponía su cuadro, explicaba al pùblico en voz alta, todo lo contrario a lo pintado y así acallaba las dudas que pudieran tener los señores inquisidores, por ejmplo…

    Ya se que me he pasado “màs de tres pueblos”con la interpretaciòn, llegando hasta la masonería.
    Pero, como escribir es gratis…

  14. Ana dice:

    Que riqueza de pensamiento he encontrado en la reunión,y creo que tanto Elena como Pablo han sido elementos movilizadores . Estoy totalmente de acuerdo con Pablo y Alicia. Esto va para Elena:
    es posible que asocie la maternidad con su propia búsqueda de la felicidad, o que , agrego, tal vez esté allí el origen de su problema (seguimos con el psicoanálisis) Pero, estoy segura de que no sólo la madre puede amar incondicionalmente. Estoy encantada con las propuestas surgidas, pues me ha dado la oportunidad de conocer otros autores, que puedan ser relacionados con el libro. Mi teoría del motivo por el cual Castel la mata era el amor/odio. Pero estoy absolutamente de acuerdo con la posición de un compañero (perdón,no sé su nombre) cuando habla de la “necesidad de poseerla” Y aquí viene la riqueza del disenso, pues estoy convencida de que ésa era la verdadera causa . Gracias a todos

  15. Alicia dice:

    Holaa!
    Me dicen que escribo “complicado”. Perdòn. Os prometo que intento poner puntos, pero no me salen
    Y como os decía arriba, las comas tampoco…
    Ahora que, sí puedo explicar las frases hechas, como por ej. la ùltima: “pasarse tres pueblos” quiere decir
    sobrepasarse en palabras, acciones, pensamientos… Hace poco la presidenta de la Comunidad de Madrid
    la “puso de moda” usandola para disculparse por unas palabras de màs que había dicho. Arriba, yo la he
    utilizado para decir que he llevado demasiado lejos mi imaginación. Vale así?
    preguntad, que yo contesto…

  16. Alicia dice:

    Segunda parte:
    Còmo formular la pregunta sin quebrarme la cabeza? Por ejemplo:
    Què has querido decir cuando has dicho…, escrito?
    P.D. No puedo responder a las dudas gramaticales, porque yo tambien las tengo. Èsas
    con vuestros respectivos profesores. Yo sòlo soy ama de casa y sòlo puedo responder
    por lo que he querido decir y no se me ha entendido respecto a algùn comentario de los
    libros que estamos tratando. De acuerdo?

  17. Alicia dice:

    Aunque he escrito que me daba pena que fueramos siempre los mismos quienes escribíamos, ahora ya
    no. En realidad echo de menos los comentàrios de Pablo : con texto aludido para ilustrar los comentàrios,
    con connotaciones psicològicas, con el “corazòn en la mano” para guiarnos por el texto…
    Me he pasado ?. No creo.
    Yo, pesada de mí, sigo haciendo dibujitos en la arena y pienso: el nombre de María, no aludirà a la Virginidad?
    Otra vez me he pasado?. Me da igual… Es para “tiraros de la lengua” ( no sacaros, por favor, no confundir)
    Tambien echo de menos los comentàrios de Elena, con sus “pies en la tierra”
    Tb echo de menos los de Ana, con su sensatez y su capacidad de hacer que todo el mundo se “sienta còmodo”
    Parece que me estoy despidiendo…. No nos caerà èsa breva…

  18. Alicia dice:

    Breva madura. (Imagínenselo patas para arriba, como ponen en los crucigramas)

  19. pablo dice:

    Hola!

    (me han tirado de la lengua y aquí estoy).

    No sé,…. lo de el nombre de Maria a mi no se me
    ocurre conectarlo con la Virginidad… no veo en
    Sabato ninguna referencia religiosa ( fue anarquista, comunista,
    físico teórico….. creo que todo esto esta bastante alejado
    de la santísima trinidad).

    Transcribo algo que leí por ahí, sobre los tiempos
    de su infancia:

    [“mi madre (Juana Maria Ferrari) se había aferrado a mí
    y yo a ella de manera patológica”.
    Varias veces se refirió a su infancia con esta metáfora:
    “veíamos la realidad a través del vidrio de la ventana”.

    Cuenta Sabato que su madre siempre buscó una hija y
    que entre otras cosas lo llevaba a las tiendas Blanco y Negro de compras
    -ocupando el lugar de esa hija que no venía-.
    Luego al nacer Jorge, su hermano menor,
    fueron tan fuertes los celos de Ernesto que hasta intentó matar al hermanito.

    Desde chico escribía y pintaba -pasiones que lo acompañarán toda su vida-,
    pasaba horas mirando el cielo y dibujando las estrellas.
    Hasta los 13 años, mientras vivió en Rojas fue sonámbulo.
    Era solitario, introvertido. Tenía horribles pesadillas.]

    No hay mucho que agregar, ¿no?

    Y hablando de “el tunel”, aparte de “Una cuestión personal”
    de Kenzaburo Oe, se me vino a la cabeza también a
    Albert Camus.

    breva=higos

    Bueno, será que todo el mundo está leyendo Marianela.
    Yo, entre “cáspitas” y córcholis” estoy que trueno de
    arcaísmos y esdrújulas. :o)

    saludos a tutti

  20. pablo dice:

    Otra vez……
    hay una cosa con lo que uno escribe.
    Dentro de mis comentarios salen unas “traducciones”
    electrónicas digitales cibernéticas que no son mi
    intención…..
    Me expico, cuando escribo el simbolito de una sonrisa
    con “dos puntos”+”o”+”cerrar paréntesis “,
    salen en la página de la biblioteca un cara amarilla que
    yo no escribí. Claro, sé que no es la biblioteca
    la que, descuidando la Cultura, se convierte en
    artista Pop y me agrega a su fauna con “emojis”
    amarillos, pero…

    ¡¡¡¡¡¡Qué cosa con la informática!!!!

    :o)) dos puntos+o+cerrar paréntesisx2

    pablo

  21. pablo dice:

    ¿ven?

  22. Alicia dice:

    Gracias por la valiosa interpretaciòn que siempre aportas. No había caído en que su madre
    se llamaba María.
    Tb gracias por desvelar el secreto de las caras
    Saludos :o))

  23. pablo dice:

    Buenas noches.

    Espero que no se me haya malinterpretado cuando escribí
    lo de:

    “”Claro, sé que no es la biblioteca
    la que, descuidando la Cultura, se convierte en
    artista Pop y me agrega a su fauna con “emojis”
    amarillos, pero…””

    Lo de la fauna, es con respecto a los jóvenes muchachos
    informáticos que administran los servicios de internet,
    (Gmail, facebook, amazon e infinitos etcéteras),
    que programan todo, de modo que recibimos
    publicidad automática sin que haya sido solicitada.
    Y creo que es eso lo que convierte mi
    “”dos puntos+o+cerrar paréntesis””
    en una cara amarilla que no escribí.
    Nada importante, pero no sé porqué, que
    me intriga.
    Nada importante.

    salud

  24. Alicia dice:

    Yo no te he malinterpretado. Me ha parecido una manera ingeniosísima de expresarlo, escribirlo…
    Y me encanta tirarte de la lengua porque disfruto con tus escritos. Es una de las cosas màs interesantes,
    por no decir la màs, de la pàgina. Opiniòn enteramente personal de alicia (yo) :0)
    Salud!

  25. Alicia dice:

    Me faltò un parèntesis…

  26. Alicia dice:

    Hablando de “ElTùnel” y de porquè el marido de María llama insensato a Castel:
    Es una de las preguntas que nos quedò rondando. Muchos de ustedes ya lo
    habrán resuelto. Yo, me acabo de dar cuenta.
    Se me ocurre que, y es la ùltima palabra que sabemos del marido mayor y ciego,
    lo hizo porque en su ceguera viò que Castel había actuado sin entender nada,
    ni medirlo tampoco. Y èso es un insensato, sin màs

  27. Elena Quesada Díaz dice:

    Bueno, lo digo abiertamente, al fin, esperaba leer comentarios de otros miembros, pero parece que no va a ser. El Túnel no me gustó nada, pues como les mencioné en la sesión de agosto, para que me guste un libro tengo que sentir algo por algún personaje, ya sea admiración hacia la persona, identificación con la persona o aprobación de sus actitudes.
    En El Túnel, fue el esposo, Allende, el único que me cayó bien. Estoy segura de que él sabía de las aventuras de su mujer y aún así la amaba, llegó a aceptarlo porque seguramente en su ceguera, su corazón vio algo que, al menos, yo no pude ver, pero que fue suficiente para él soportar el comportamiento de su esposa. A mí parecer, llama “insensato” al pintor pues piensa que él no sabe lo que es el amor y la aceptación incondicional.

  28. alicia dice:

    Hola Elena,
    Porquè no pruebas con los libros de Corin Tellado (no sè si se escribe así)

  29. Elena Quesada Díaz dice:

    Tampoco soy precisamente fanática de la novela rosa. Bueno, en realidad, soy demasiado nueva en la lectura, así que todavía no sé exactamente cuál es mi género favorito. Corín Tellado fue muy famosa en Latinoamérica por sus adaptaciones para televisión. Pero por el momento, tengo muchos libros en mi apartamento que me esperan. Eso sí, me encantaría recibir recomendaciones específicas en el futuro, ya cuando alguien sienta que conoce un poco mi carácter, que por cierto, ya Alicia me ha recomendado un libro hoy. Uyyy, que de a pocos ya me va conociendo. 🙂 Gracias, Alicia.

  30. alicia dice:

    De nada, Elena
    De a pocos, me voy enterando…
    :o))

Deja un comentario

© Instituto Cervantes 1997-2017. Reservados todos los derechos. bibtok@cervantes.es