El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Instituto Cervantes de Tokio

Blog sobre nuestros cursos de español y las actividades culturales

CorrigeElError (22 de junio de 2012)

El 25 de junio de 2012 en Área académica por | Comentarios desactivados en CorrigeElError (22 de junio de 2012)

Bienvenidos a nuestro blog de ejercicios de español

Todos los viernes vamos a publicar en este espacio dos ejercicios para nuestros alumnos y cualquier persona interesada en aprender español. Vamos a publicar cuatro frases en español con un error cada una. Cada frase pertenece a un nivel distinto: A1, A2, B1 y B2-C. Busque la frase de su nivel y corríjala. El viernes de la semana siguiente publicaremos la solución y una breve explicación.

毎週金曜日にスペイン語の練習問題を掲載します。レベル別(A1、A2、B1、B2-C レベル)に間違いが1つある文章を一題ずつ掲載します。自分のレベルの文章を見て間違いを探しましょう。翌週金曜日に正解と解説を発表します。

Ejercicios de la semana

1) Nivel A1: ¿Cuál ejercicio hacemos?

2) Nivel A2:
Después de eso fui a Ginza, que está sur de Tokio.

3) Nivel B1:
Toda la tarde, con los perros afuera, estaba escribiendo la carta.

4) Nivel B2+C:
No me eches en la cara que no trabajo.

El próximo viernes volvemos con nuevos ejercicios…
y las soluciones a los de esta semana.

来週金曜日には次の練習問題を掲載します。

今週の問題の回答も発表します。

Soluciones del CorrigeElError (15 de junio de 2012)

先週の問題の解答

1) Nivel A1: Japonés es un idioma bastante difícil.

Corrección
El
japonés es un idioma bastante difícil.
Explicación de la corrección
Estamos hablando del idioma japonés, con sus palabras y sus reglas. Necesitamos el artículo definido para identificar efectivamente el idioma. Sin embargo, cuando decimos “¿Hablas japonés?”, no solemos usar artículo. Si lo pensáis bien, la idea sobre el idioma japonés es mucho más concreta en la frase “El japonés…” que en “¿Hablas japonés?”.

2) Nivel A2: Conocí mi mejor amiga de fiesta.

Corrección
Conocí a mi mejor amiga de fiesta.
Explicación de la corrección
Muchos pueden pensar que “de fiesta” no está bien, pero era la pequeña trampa de este ejercicio. Se dice “ir de fiesta”, “ir de copas”, “ir de marcha”…El problema es que cuando tenemos un objeto directo de persona, esa persona tiene que llevar delante “a”. Así, se dice “conozco a una camarera”, pero “conozco un bar”.

3) Nivel B1: En general me caen bastante mal las discotecas.

Corrección
En general me gustan bastante poco las discotecas.
Explicación de la corrección
Sólo caen bien o mal las personas. “Romualdo me cae muy bien”, “Remedios me cae muy mal” etc. Hay varias maneras de expresar descontento sobre un lugar (la corrección es sólo un ejemplo), pero “caer” + adjetivo no es una.

4) Nivel B2+C: No encontramos a nadie que pareciera a ella.

Corrección
No encontramos a nadie que se pareciera a ella.
No encontramos a nadie que se parezca a ella.
Explicación de la corrección
Es un error bastante común. Se dice “Pareces cansada”, o “Pareces un niño”, o incluso “Pareces Batman”, pero cuando estamos hablando de la semejanza física entre dos personas (o entre una persona y su perro), tenemos dos posibilidades: “A se parece a B” o “A y B se parecen”. En cualquier caso, necesitamos el reflexivo.

Comparte esta entrada

Twitter Facebook Google+ LinkedIn Del.icio.us Tumblr Del.icio.us

© Instituto Cervantes 1997-2017. Reservados todos los derechos. bibtok@cervantes.es