El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Instituto Cervantes de Tokio

Blog sobre nuestros cursos de español y las actividades culturales

CorrigeElError (27 de abril de 2012)

El 27 de abril de 2012 en Área académica por | Comentarios desactivados en CorrigeElError (27 de abril de 2012)

Bienvenidos a nuestro blog de ejercicios de español

Todos los viernes vamos a publicar en este espacio dos ejercicios para nuestros alumnos y cualquier persona interesada en aprender español. Vamos a publicar cuatro frases en español con un error cada una. Cada frase pertenece a un nivel distinto: A1, A2, B1 y B2-C. Busque la frase de su nivel y corríjala. El viernes de la semana siguiente publicaremos la solución y una breve explicación.

毎週金曜日にスペイン語の練習問題を掲載します。レベル別(A1、A2、B1、B2-C レベル)に間違いが1つある文章を一題ずつ掲載します。自分のレベルの文章を見て間違いを探しましょう。翌週金曜日に正解と解説を発表します。

Ejercicios de la semana

1) Nivel A1: Ella es cantante colombiana.

2) Nivel A2: Ya hemos esperado mucho Juan, ¿vamos?

3) Nivel B1: La vida se ha cambiado mucho desde entonces.

4) Nivel B2+C:
A poco que estudies, suspenderás el examen fácilmente.

El próximo viernes volvemos con nuevos ejercicios…

y las soluciones a los de esta semana.

来週金曜日には次の練習問題を掲載します。

今週の問題の回答も発表します。

Soluciones del CorrigeElError (20 de abril de 2012)

先週の問題の解答

1) Nivel A1: ¿Tienes el libro de ejercicio?

Corrección
¿Tienes el libro de ejercicios?
Explicación de la corrección
Esta frase se refiere al libro que usan los alumnos para practicar en casa lo que han aprendido en clase. El problema estaba en la manera de generalizar. Si dijéramos el libro de “los ejercicios”, nos referiríamos a unos ejercicios concretos: los que hicimos ayer, o los ejercicios 8 y 10, por ejemplo. Si dijéramos “el libro de ejercicio”, entenderíamos “ejercicio” como una actividad, probablemente física: un libro que sirve para hacer ejercicio. Sin embargo, queremos decir el libro donde hay muchos ejercicios (no unos cuantos específicos) para practicar español. Este sentido solo se puede transmitir con el sustantivo en plural y sin artículo.

2) Nivel A2: ¿Te has gustado la peli?

Corrección
¿Te ha gustado la peli?
Explicación de la corrección
“La peli” no es incorrecto. Es típico del español acortar palabras (y en especial nombres propios), y aunque el diccionario no recoja esta forma, no podemos considerarla un error de gramática o de vocabulario. Como máximo, se trataría de un error de adecuación si la usáramos en un contexto formal. El problema en esta frase era la persona del verbo, que tiene que ser la tercera del singular (“el”, “ella”) en correspondencia con el sujeto “la peli”.

3) Nivel B1: ¡Qué vaya todo bien!

Corrección
¡Que vaya todo bien!
Explicación de la corrección
La diferencia es solo una tilde, pero qué diferencia más grande es esa. “Qué” con tilde es exclamativo (“Qué boca más grande tienes”), interrogativo directo (“¿Qué dices, hombre?”) o interrogativo indirecto (“No sé qué quieres”). Muchos hispanohablantes ponen la tilde en la primera palabra de frases que expresan deseos, quizá porque ese “que” está junto a un signo de exclamación (¡), pero ese “que” no es exclamativo. Se trata de una conjunción, una palabra que une un verbo principal (en este caso no vemos el verbo, que sería “Espero”, “Quiero” etc., pero su sentido sigue en la frase) con la oración subordinada. Es el mismo “que” de “Creo que va a llover”, “No me gusta que grites”…

4) Nivel B2+C: ¿No crees que este agua está sucia?

Corrección
¿No crees que esta agua está sucia?
Explicación de la corrección
Se trata de un error que muchos hispanohablantes cometen. Acostumbrados a decir “el agua” o “un área”, también hacen masculino el demostrativo “este”. No es así, como tampoco sucede con “poca agua”, “mucha agua”, “otra agua”, “demasiada agua”.

Comparte esta entrada

Twitter Facebook Google+ LinkedIn Del.icio.us Tumblr Del.icio.us

© Instituto Cervantes 1997-2017. Reservados todos los derechos. bibtok@cervantes.es